Iklan

Wahai Suami! Wanita Itu Adalah Tulang Rusukmu, Jangan Jadikan Ia Tulang Punggung Keluarga

admin
29 Oktober 2021, 20:02 WIB Last Updated 2021-10-29T17:08:45Z
masukkan script iklan disini
masukkan script iklan disini
Wahai Suami! Wanita Itu Adalah Tulang Rusukmu, Jangan Jadikan Ia Tulang Punggung Keluarga
Foto : Wahai Suami! Wanita Itu Adalah Tulang Rusukmu, Jangan Jadikan Ia Tulang Punggung Keluarga/ Net.

AsupanKita.com - Dálám menjálánì kehìdupán rumáh tánggá pástì ádá sájá permásáláhánnyá, terutámá másáláh ekonomì. Tìdák sedìkìt párá suámì yáng menyuruh sáng ìstrì untuk turut bekerjá membántu erkonomì keluárgá. Pádáhál mencárì náfkáh ádáláh bukán tánggung jáwá ìstrì.

Jìká seoráng suámì memáhámì hák dán kewájìbánnyá sebágáì tuláng punggung keluárgá, máká ìá tìdák ákán menyuruh dán mengháruskán ìstrìnyá bekerjá demì menutupì kebutuhán rumáh tánggá. Kárená menáfkáhì dán membìáyáì kebutuhán rumáh tánggá ìtu sepenuhnyá tánggung jáwáb suámì.

Meskì sáng ìstrì berpendìdìkán tìnggì, bertìtel, memìlìkì pekerjáán dán skìll yáng menjánjìkán, mencárì náfkáh ìtu tetáp tánggung jáwáb sáng suámì. Jángán zhálìmì ìstrì ándá, dengán memìkulkán bebán yáng bukán merupákán tánggung jáwábnyá.

Kecuálì jìká sáng ìstrì dengán kesádárán dìrì dán kereláán hátì bersedìá membántu suámì dengán bekerjá sesuáì dengán keáhlìánnyá, tánpá dìmìntá átáu dìpáksá, máká tìdák mengápá. Asál pekerjáánnyá hálál dán báìk. Sepántásnyá mereká merásá málu párá suámì yáng memìntá upáh dán penghásìlán dárì ìstrì secárá páksá untuk mencukupì kebutuhán sehárì-hárì.

Wánìtá ìtu ádáláh tuláng rusuk, dárì lelákìnyá. Máká jádìkánláh wánìtá semulìá-mulìányá, dán báhágìákán dìá. Kárená tìdák ádá lákì-lákì yáng sukses, jìká wánìtányá tìdák báhágìá. Wánìtá sesungguhnyá ìngìn dìbebáskán menjádì dìrìnyá yáng mulìá, ánggun dán báhágìá bersámá lelákì yáng mencìnt4ì dìrìnyá dán melìndungìnyá.

Sehebát-hebátnyá seoráng suámì, jìká ìstrìnyá tìdák báhágìá, suámì ìtu dìsebut cácát, dán sebálìknyá. Sesukses-suksesnyá seoráng ìstrì jìká suámìnyá tìdák báhágìá, ìstrì ìtu dìsebut cácát. Keutuhán hìdup kìtá dìmuláì dárì keluárgá. Tuhán mengìngìnkán kìtá memìlìkì keluárgá yáng báìk.

Jìká ìngìn membángun keluárgá yáng báìk, máká jádìkánláh ìstrì ándá báìk. Dìdìkláh ìá dengán ákhlák yáng báìk. Sesuáìkán tugás dìá dengán hák dán kewájìbánnyá. Jángán káu bebánkán kewájìbánmu kepádá ìstrìmu. Mulìákánláh ìstrìmu, máká rumáh tánggámu ákán báhágìá dunìá dán ákhìrát.

Lákì-lákì hárus berkuálìtás totál prìbádìnyá, tìdák hárus menggunákán báráng-báráng máhál ágár terlìhát bágus. Lákì-lákì hárus támpìl sesederháná mungkìn, dán ìstrìnyáláh yáng hárus dìtámpìlkán sepertì oráng káyá. Mengápá? kárená ìstrì ádáláh perhìásán terìndáh untuk suámìnyá.

Perlákukánláh ìstrìmu dengán báìk, kárená sebáìk-báìknyá suámì ádáláh yáng pálìng báìk terhádáp ìstrìnyá. Perlákukán ìstrìmu sepertì ìbumu, yáng menyáyángìmu sedárì kámu kecìl. Ingát, ìstrìmu tercìptá dárì tuláng rusuk yáng bengkok. Pátáh jìká dìkeráskán dán tetáp bengkok jìká dìbìárkán.

Jángán páksákán ìstrìmu menjádì tuláng punggung. Kárená dárì sìtuláh áwál ketìdákhármonìsán dálám rumáh tánggá. Cukup mulìákán ìstrìmu, perlákukán ìstrìmu dengán báìk. Kárená semákìn káu báìk terhádáp ìstrìmu, máká rezekìmu ákán semákìn báìk. Dán kárená ìstrìmu ádáláh rezekìmu.

Semogá bermánfáát.
Komentar

Tampilkan

Terkini